Home » महेश बाबू की हिंदी डब फिल्मों की सूची (18) »
a

महेश बाबू की हिंदी डब फिल्मों की सूची (18) »

महेश बाबू की हिंदी डब फिल्मों की सूची (18)

तेलुगु फिल्मों के सुपरस्टार, महेश बाबू, दक्षिण भारतीय उद्योग के प्रमुख अभिनेताओं में से एक हैं। अभिनेता ने बॉक्स-ऑफिस पर अपनी बैक टू बैक हिट के साथ अन्य सह-कलाकारों के लिए एक बेंचमार्क स्थापित किया है। उनकी बड़ी संख्या में प्रशंसक हैं और अपनी एक्शन से भरपूर मसाला फिल्मों के लिए प्रसिद्ध हैं। उनकी फिल्मों के कई भाषाओं में कई रीमेक हैं। यहाँ महेश बाबू की हिंदी डब फिल्मों की सूची है।

1. ‘व्यवसायी’ हिन्दी में डब किया गया ‘नहीं। 1 व्यवसायी’

बिजनेसमैन (2012) पुरी जगन्नाथ द्वारा लिखित और निर्देशित एक भारतीय तेलुगु भाषा की अपराध फिल्म है। फ़िल्म में महेश बाबू और काजल अग्रवाल मुख्य भूमिकाओं में हैं, जिसमें नासर, प्रकाश राज, सयाजी शिंदे, रज़ा मुराद और ब्रह्माजी सहायक भूमिकाओं में हैं। . यह 2012 की सबसे अधिक कमाई करने वाली तेलुगु फिल्मों में से एक थी। फिल्म को हिंदी में ‘No. 1 व्यवसायी’

साजिश: सूर्या मुंबई माफिया पर राज करने के मिशन पर मुंबई आता है लेकिन उसे एक पुलिस कमिश्नर की बेटी चित्रा से प्यार हो जाता है।

2. ‘तकरी डोंगा’ हिन्दी में डब किया गया ‘छोरों का चोर’

तकरी डोंगा (2002) एक तेलुगु पश्चिमी एक्शन कॉमेडी फिल्म है, जिसका निर्देशन जयंत परांजी ने किया है। महेश बाबू, लिसा रे, और बिपाशा बसु मुख्य भूमिका निभाते हैं। फिल्म ने बॉक्स ऑफिस पर औसत प्रदर्शन किया। फिल्म को हिंदी में ‘Choron Ka Chor के रूप में डब किया गया था।

साजिश: आउटलॉ इन द इंडियन (मूल अमेरिकी नहीं) वाइल्ड वेस्ट एक लड़की और एक हीरे की खान पर बुरे लोगों के साथ इसे बाहर निकालता है।

3. ‘बॉबी’ हिंदी में डब किया गया ‘दाग- द बर्निंग फायर’

बॉबी (2002) सोभन द्वारा निर्देशित एक तेलुगु ड्रामा फ़िल्म है। फिल्म में महेश बाबू, आरती अग्रवाल, रघुवरन, रवि बाबू, ब्रह्मानंदम, मेहर रमेश और प्रकाश राज मुख्य भूमिका में हैं। यह फ़िल्म व्यावसायिक रूप से विफल रही और इसे हिन्दी में ‘दाग- द बर्निंग फायर’ के रूप में डब किया गया।

साजिश: दो बच्चों के बीच प्यार दो परिवारों के बीच विवाद का कारण बनता है।

4. ‘निजाम’ हिंदी में डब किया गया ‘मेरी अदालत’

निजाम (2003) तेजा द्वारा निर्देशित तेलुगु अपराध फिल्म। फिल्म में महेश बाबू और रक्षिता हैं। फिल्म बॉक्स-ऑफिस पर औसत थी और इसे हिंदी में ‘मेरी अदालत’.

के रूप में डब किया गया था।

प्लॉट: फिल्म की मूल कहानी इस बारे में है कि कैसे एक नरम स्वभाव वाला व्यक्ति परिस्थितियों के कारण एक कट्टर सीरियल किलर बन जाता है।

5. ‘राजा कुमारुडु’ हिंदी में डब किया गया ‘प्रिंस नंबर 1’

राजा कुमारुडु (1999) के. राघवेंद्र राव द्वारा निर्देशित एक तेलुगु रोमांटिक कॉमेडी फिल्म है, जिसमें महेश बाबू, प्रीति जिंटा मुख्य भूमिका में हैं। राजा कुमारुडु नायक के रूप में महेश बाबू की पहली फिल्म है, जिसे सकारात्मक समीक्षा मिली और व्यावसायिक रूप से सफल रही। इसे हिंदी में प्रिंस नंबर 1′ के रूप में डब किया गया।

साजिश: राज कुमार खंडाला में अपने चाचा धनुंजय के यहां छुट्टी मनाने जाता है। वहाँ वह एक लड़की, रानी से मिलता है और उससे प्यार करता है। हालाँकि, वे दोनों हमेशा कैटफ़ाइट में समाप्त होते हैं। एक मौके पर, राजकुमार रानी को कुछ ठगों से बचाता है, और अंत में, वह उसके प्यार में पड़ जाती है। ठीक उसी समय, धनुंजय ने राजकुमार के माता-पिता के कड़वे अतीत का खुलासा किया। और फिर कहानी वहां से अचानक मोड़ लेती है। यह क्या है और क्या होता है बाकी वास्तविक कहानी है।

6. ‘अर्जुन’ हिंदी में डब किया गया ‘मैदान-ए-जंग’

अर्जुन (2004) तेलुगु एक्शन-ड्रामा फिल्म का लेखन और निर्देशन गुणशेखर ने किया था। फिल्म में महेश बाबू, श्रिया सरन, कीर्ति रेड्डी, राजा हाबिल, प्रकाशराज, सरिता और मुरली मोहन ने अभिनय किया। फिल्म बॉक्स-ऑफिस पर औसत से ऊपर थी और इसे हिंदी में ‘मैदान-ए-जंग’ के रूप में डब किया गया।

<अनुभाग> साजिश: एक युवक अपनी जुड़वां बहन की खुशी की गारंटी देने और उसे हत्यारे ससुराल वालों से बचाने के लिए अपनी जान जोखिम में डालता है।

7. ‘अथाडु’ हिंदी में डब किया गया ‘चीता- एक की शक्ति’

अथाडु (2005) त्रिविक्रम श्रीनिवास द्वारा लिखित और निर्देशित भारतीय तेलुगु एक्शन थ्रिलर फिल्म है। फिल्म में महेश बाबू, तृषा कृष्णन, सोनू सूद, कोटा श्रीनिवास राव, सयाजी शिंदे, नासर और प्रकाश राज जैसे कलाकार हैं। यह फिल्म हिट रही और इसे हिंदी में ‘चीता- द पावर ऑफ वन’ के रूप में भी डब किया गया।

साजिश: भाड़े के लिए एक बंदूकधारी को हत्या के लिए फंसाया जाता है, और पुलिस से छिपते हुए एक मृत व्यक्ति की पहचान मान लेता है।

 8. ‘सैनिकुडु’ हिंदी में डब किया गया ‘अब हम से ना तकराना’

सैनिकुडु (2006) एक तेलुगु एक्शन फिल्म है, जिसे गुनशेखर ने लिखा और निर्देशित किया है। फिल्म में महेश बाबू, इरफान खान, तृषा और कामना जेठमलानी हैं। फिल्म में मुख्य प्रतिपक्षी के रूप में इरफान खान थे और प्रकाश राज सहायक भूमिका में थे। फिल्म पूरी तरह से फ्लॉप रही और इसे हिंदी में ‘अब हम से ना तकराना’ के रूप में डब किया गया।

साजिश: सिद्धार्थ बाढ़ पीड़ितों की मदद करने की कोशिश करता है और राहत सामग्री को गलत हाथों में पड़ने से बचाता है। इससे उनके और एक भ्रष्ट राजनेता के बीच युद्ध शुरू हो जाता है, जिसमें कई मोड़ और मोड़ आते हैं।

 <स्पैन>9. ‘अतिथि’ हिंदी में डब किया गया ‘इंटरनेशनल खिलाड़ी: द आयरन मैन’

अतिथि (2007) एक तेलुगु एक्शन थ्रिलर फिल्म है, जिसमें महेश बाबू और अमृता राव ने अभिनय किया है। फिल्म बॉक्स-ऑफिस पर अच्छा प्रदर्शन करने में विफल रही और इसे हिंदी में ‘इंटरनेशनल खिलाड़ी: द आयरन मैन’.

साजिश: अथिधि को अपने दत्तक माता-पिता की हत्या का झूठा दोषी ठहराया जाता है और 13 साल के लिए जेल जाता है और जब वह वापस आता है तो वह अमृता से प्यार करता है इस बात से अनजान है कि वह उसके दत्तक माता-पिता की बेटी है।

10. ‘खलेजा’ हिन्दी में डब किया गया ‘जिगर कालेजा’

खलेजा (2010) त्रिविक्रम श्रीनिवास द्वारा निर्देशित और महेश बाबू और अनुष्का शेट्टी द्वारा अभिनीत एक भारतीय तेलुगु भाषा की फंतासी-एक्शन-कॉमेडी फिल्म है, जिसमें प्रकाश राज मुख्य भूमिका में हैं। विरोधी। यह फिल्म फ्लॉप रही और इसे हिंदी में ‘जिगर कालेजा’.

के रूप में डब किया गया।

साजिश: फिल्म भारत में अवैध खनन और संबंधित पर्यावरणीय क्षति पर आधारित है। जब एक रहस्यमयी बीमारी एक सुदूर गाँव को तबाह कर देती है, तो गाँव वाले एक अनिच्छुक टैक्सी चालक को अपना उद्धारकर्ता बना लेते हैं।

11. ‘1: नेनोक्कडाइन‘ हिंदी में डब किया गया ‘1: एक का दम’

1: Nenokkadine (2014) सुकुमार द्वारा लिखित और निर्देशित एक भारतीय तेलुगु भाषा की मनोवैज्ञानिक थ्रिलर फिल्म है। फिल्म में महेश बाबू और कृति सैनन मुख्य भूमिका में हैं। फिल्म औसत से कम थी और इसे हिंदी में ‘1: एक का दम’ के रूप में डब किया गया था।

साजिश: एक रॉक स्टार को अपने माता-पिता से बदला लेने के लिए अपने मनोवैज्ञानिक अवरोधों को दूर करना होगा’ मौत।

12. ‘डुकुडु’ हिंदी में डब किया गया ‘द रियल टाइगर’

डुकुडु (2011) श्रीनु वैतला द्वारा निर्देशित एक भारतीय तेलुगु भाषा की एक्शन कॉमेडी फिल्म है, जिसमें महेश बाबू और सामंथा रुथ प्रभु मुख्य भूमिका में हैं। रिलीज होने पर, इसे सकारात्मक समीक्षा मिली और व्यावसायिक रूप से सफल रही। इसे हिन्दी में ‘द रियल टाइगर’ के रूप में डब किया गया।

साजिश: अजय, एक अंडरकवर पुलिस वाला, एक खतरनाक माफिया डॉन को पकड़ने के लिए नियुक्त किया जाता है, जिसके साथ उसका व्यक्तिगत स्कोर होता है।

13. ‘नानी’ हिंदी में डब किया गया ‘नानी- द मैजिक मैन’

नानी (2004) एस जे सूर्या द्वारा निर्देशित एक तेलुगु फिल्म है और इसमें महेश बाबू, अमीषा पटेल हैं। फिल्म बॉक्स-ऑफिस पर असफल रही और इसे हिंदी में  ‘नानी- द मैजिक मैन’.

के रूप में डब किया गया।

साजिश: नानी एक 8 साल का लड़का है जो आत्महत्या करने की कोशिश करता है, लेकिन एक वैज्ञानिक उसे बचा लेता है जो अपने आविष्कार से उसकी जिंदगी पूरी तरह से बदल देता है। लड़के को इस बात का कोई अंदाजा नहीं था कि यह उसका जीवन बदल देगा और उसे एक अच्छा बेटा, प्रेमी और पिता बनना सिखाएगा।

14. ‘आगडु’ हिंदी में डब किया गया ‘एनकाउंटर शंकर’

आगडु (2014) श्रीनु वैतला द्वारा निर्देशित भारतीय तेलुगु भाषा की एक्शन कॉमेडी फिल्म। इसमें महेश बाबू और तमन्नाह मुख्य भूमिकाओं में हैं और राजेंद्र प्रसाद, सोनू सूद, ब्रह्मानंदम और एम.एस. नारायण सहायक भूमिकाओं में हैं। श्रुति हासन ने विशेष उपस्थिति दर्ज कराई। इसे बॉक्स ऑफिस पर औसत प्रतिक्रिया मिली थी। फिल्म को हिंदी में ‘एनकाउंटर शंकर’ के रूप में डब किया गया था।

प्लॉट: एक मुठभेड़ विशेषज्ञ को सीआई के रूप में एक ऐसे गांव में स्थानांतरित किया जाता है जहां एक स्थानीय गुंडे का वर्चस्व है।

15. ‘सीथम्मा वाकिटलो सिरिमल्ले चेट्टू‘ हिंदी में डब किया गया ‘सबसे बड़कर हम 2’

सीथम्मा वाकिटलो सिरिमल्ले चेट्टू (2013) श्रीकांत अडाला द्वारा लिखित और निर्देशित एक भारतीय तेलुगु भाषा की ड्रामा फिल्म है। इसमें दग्गुबाती वेंकटेश, महेश बाबू, अंजलि और सामंथा रूथ प्रभु मुख्य भूमिकाओं में हैं, जबकि प्रकाश राज, जयसुधा, राव रमेश, तनिकेला भरणी और रोहिणी हट्टंगड़ी सहायक भूमिकाएँ निभाते हैं। यह एक हिट थी और हिंदी में ‘सबसे बड़कर हम 2’.

के रूप में डब की गई थी।

भूखंड: पेद्दोडु और चिन्नोडु एक छोटे से गांव के दो भाई हैं। पेद्दोडु को अपने चाचा का परिवार पसंद नहीं है, जो अक्सर इस परिवार और उनकी परंपराओं को हल्के में लेते हैं। एक दिन, उसके माता-पिता ने उसे सूचित किया कि उसकी बहन की सगाई उस चाचा परिवार द्वारा सुझाए गए व्यक्ति से होने वाली है। इससे दोनों भाइयों के बीच बहुत बड़ा संघर्ष होता है।

 16. ‘श्रीमंथुडु’ हिंदी में ‘Tहे रियल तेवर’ के रूप में डब किया गया

श्रीमंथुडु (2015) कोराताला शिवा द्वारा लिखित और निर्देशित एक भारतीय तेलुगु भाषा की ड्रामा फिल्म है। महेश बाबू ने श्रुति हासन के साथ फिल्म के नायक की मुख्य भूमिका निभाई। जगपति बाबू, राजेंद्र प्रसाद, संपत राज, मुकेश ऋषि, सुकन्या और हरीश उथमन सहायक भूमिकाओं में दिखाई देते हैं। फिल्म एक ब्लॉकबस्टर थी और इसे हिंदी में ‘द रियल तेवर’.

के रूप में डब किया गया था।

साजिश: करोड़पति हर्ष, जिसके पास सब कुछ है, उसे अब भी लगता है कि उसके जीवन में कुछ कमी है। शून्य को भरने के प्रयास में, वह लोगों में बदलाव लाने के लिए एक गांव को गोद लेता है।

17. ‘पोकिरी’ हिंदी में डब किया गया ‘टपोरी वांटेड’

पोकिरी (2006) एक भारतीय तेलुगु भाषा की एक्शन फिल्म है, जिसे पुरी जगन्नाथ ने लिखा और निर्देशित किया है। फिल्म में महेश बाबू और इलियाना डी’क्रूज़, प्रकाश राज, नासर और सयाजी शिंदे प्रमुख भूमिकाओं में हैं। फिल्म हिट रही और हिंदी में इसे ‘टपोरी वांटेड’ के रूप में डब किया गया।

साजिश: एक सड़क हत्यारे का एक और इरादा है और वह शहर के एक अंडरवर्ल्ड गिरोह में शामिल होने का लक्ष्य रखता है जिसे वह छुपा रहा है और जब यह उजागर होता है, तो उसकी असली पहचान का पता चलता है उद्देश्य।

18. ‘ब्रह्मोत्सवम’ हिंदी में डब किया गया ‘द रियल तेवर 2’

ब्रह्मोत्सवम (2016) एक भारतीय तेलुगु भाषा की ड्रामा फिल्म है, जिसे श्रीकांत अडाला ने लिखा और निर्देशित किया है। फिल्म में महेश बाबू, काजल अग्रवाल, सामंथा रूथ प्रभु और प्रनीता सुभाष प्रमुख भूमिकाओं में हैं। 2016। यह एक औसत फिल्म थी और इसे हिंदी में ‘द रियल तेवर 2’ के रूप में डब किया गया था।

साजिश: परिवार में अपनी स्थिति मजबूत करने के लिए, एक आदमी अपनी बेटी के लिए शादी की व्यवस्था करने की कोशिश करता है, लेकिन उसके मन में उपयुक्त लड़का पहले से ही दूसरे के साथ प्यार में है।


Related Post